Kinder Nursery Report:
We played with toys and dolls. Yee-chan put on the gold medal and played with her friends. Half-way through, Yee-chan played with the baby. Just like a big sister.
Thursday, February 25, 2010
Tuesday, February 23, 2010
2Y9M (JP) - Daily Walk with Yee
Kinder Nursery Report:
We went to the ‘traffic’ park. Yee-chan played in the sand box. She scooped a lot of sand and said to me, “人見先生、お砂いっぱい” (Hitomi teacher, there’s a lot of sand”). During packing time, she persevered at packing.
We went to the ‘traffic’ park. Yee-chan played in the sand box. She scooped a lot of sand and said to me, “人見先生、お砂いっぱい” (Hitomi teacher, there’s a lot of sand”). During packing time, she persevered at packing.
Monday, February 22, 2010
2Y9M (JP) - Daily Walk with Yee
Kinder Nursery Report:
We went to 南根(みなみね)park. Yee-chan sat on the swing for a long time and did not want to get down. 渡辺先生 told her, “Let’s look for acorns.” Then she got down and held渡辺先生’s hands. When she saw the acorns, she was very happy.
We went to 南根(みなみね)park. Yee-chan sat on the swing for a long time and did not want to get down. 渡辺先生 told her, “Let’s look for acorns.” Then she got down and held渡辺先生’s hands. When she saw the acorns, she was very happy.
2Y9M (JP) - Daily Walk with Yee
Kinder Nursery Report:
We went to the 東沖 (ひがしおき) park. We have not been there for a while. Yee-chan sat on the swing and said, “先生、押して下さい” (Teacher, please push me.) Her Japanese is good. When it was time to leave, Yee-chan came down from the slide reluctantly.
Yee's Display of Affection
Mummy had a delightful surprise. Yee called her "ママちゃん" (mama-chan). Japanese loves to call kids with their names and ends it with ちゃん. When used on adults, it is an affectionate address.
We went to the 東沖 (ひがしおき) park. We have not been there for a while. Yee-chan sat on the swing and said, “先生、押して下さい” (Teacher, please push me.) Her Japanese is good. When it was time to leave, Yee-chan came down from the slide reluctantly.
Yee's Display of Affection
Mummy had a delightful surprise. Yee called her "ママちゃん" (mama-chan). Japanese loves to call kids with their names and ends it with ちゃん. When used on adults, it is an affectionate address.
Sunday, February 21, 2010
Saturday, February 20, 2010
2Y9M (JP) - Play Doh
Friday, February 19, 2010
2Y9M (JP) - Daily Walk with Yee
As Yee strokes each toes, she says,
"God loves Koh Yee (big toe)
Daddy loves Koh Yee (index toe)
Mummy loves Koh Yee (middle toe)
Koh Yee loves Koh Yee (fourth toe)
Koh Zee loves Koh Yee (small toe)"
Subscribe to:
Posts (Atom)



